U izdanju novosadskog Orfelina, stiže još jedan klasični, mada pomalo skrajnuti i skriveni roman (prvi iz pera ovog pisca). Veoma sam iznenađen ujednačenim kvalitetom datog dela, mada ovde koncept i detalji nadkriljuju svedeni stil i lepotu (i ružnoću?) izražaja. Preporučio bih ovu knjigu svim horor fanovima.

Stanar Rolan Topor

Sama struktura romana je podeljena i izlomljena na manje celine, koje sakupljanjem u linearni tok pripovedanja, formiraju delimično jeziv, a nekima pakleno blisku priču. Kao i svuda u horor žanru i njegovim podžanrovima, ovde je cilj, da se čitalac uplaši, ispunjen.

Knjiga je bogato opremljena, kao i druge knjige ovog izdavača, jezivim ilustracijama, retkim slikama iz autorovog života, prosto je zadovoljstvo samo držati je u rukama. Istu finišira priča o piscu iz pera prevodioca – Dejana Ognjenovića, koji je jedan od retkih pisaca/prevodilaca koji, što bi se reklo aktivno rade na popularizaciji horora u nas.

Po ovoj knjizi (objavljene premijerno 1964) francuskog pisca snimljen je jednako dobar film u režiji Rolanda Polanskog. Na radove ovog uspešnog pisca, ilustratora i scenariste treba definitivno obratiti pažnju. Njegova dela su fantazija koja se graniči sa realnošću.

3,5/5

Piše: Ilija Đurđanović

POSTAVI KOMENTAR

Upišite komentar!
Upišite svoje ime

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.